Page 3 sur 3
Re: Half-Life Dreamcast Et Blue Shift , Traduction Intégrale Française [0.6 Beta]
Posté : ven. 1 nov. 2024 15:03
par corrigo
kitchen34 a écrit : jeu. 31 oct. 2024 19:14
Oula Ok
bon ben j'ai plus qu a essayé de faire les audios au format correct. Attention dragon city n'a pas mis le format audio exact au niveau du bitrate.
Au moins. Ça m aura occupé
Intéressant ça, 2 traductions, 2 méthodes différentes.
Concrètement, ça change quoi le format audio ?
Re: Half-Life Dreamcast Et Blue Shift , Traduction Intégrale Française [0.6 Beta]
Posté : sam. 23 nov. 2024 22:36
par benmisaki18
Coucou tout le monde, la version dragon city ram sur dreamcast, ça dois etre une autre version proto. Par contre j'ai arrêté d'y jouer javais un gros bug de taille sauvegarde. snif. Tant pis j'y rejouerais une autre fois.
Re: Half-Life Dreamcast Et Blue Shift , Traduction Intégrale Française [0.6 Beta]
Posté : sam. 23 nov. 2024 23:29
par kitchen34
Il faudrait poussé un peu. Je réessayerai sur le vrai Hard. Que la version de base est une version Beta!
(il y a deux version)
J'ai pas vu les messages.
En fait les Audios ,j'ai fais exactement le même bitrate que l'équipe valve. C'est la même chose après in game que dragon city.(que ce soit le même ou pas tout a fait...) (Juste ma traduction qui est différence certainement)
Mais
En fait. Valve a l'époque a encodé spécialement les audios avec les personnages. Ils ont modifié le Codec de base, pour y ajouter les mouvement de bouche. (en héxédécimal mout) Comme bouche, et cela uniquement sur les audios "parlé"
C'est bien sur un codec crée spécialement pour le jeu. Bien entendu il est indisponible dans ce monde
