Page 1 sur 27

[TRAD]Deep Fear NTSC J Français (Avancement 99%) Début Doublage AUDIO Fr (Beta dispo en WIP))

Posté : lun. 24 juil. 2023 15:19
par kitchen34
99%
BETA
Spoiler :
743/743
Voila c'est en plein travail. Y a du taf :hehe: Soyez pas pressé ::d

C'est bon pour la version Beta :D

https://we.tl/t-WNfkCVm918

Beta début doublage du 12/05/24


Image


La video est en cour de traitement, voila 3minutes de game play, (encore des choses a revoir bien entendu) (99% WIP) Alpha version.






Eléments repris
element repris.png
bug.png
bug.png (35.45 Kio) Vu 10045 fois

Meno
-A reprendre EXIT OPEN Dans Menu Doc
-Video manquante
-Modification traduction quelques videos
-SET UNSET EXIT Dans Menu Arme
-....A suivre
A debug
Nom des documents
Nom des Items


Merci de me faire les retours , vous avez toutes la semaine prochaine, n'hésitez pas. Comme cela vendredi (le 25/08) je reprendrais tout

Re: [TRAD]Deep Fear US vers Français

Posté : lun. 24 juil. 2023 15:53
par Killvan
Super, bon courage à toi :)

Re: [TRAD]Deep Fear US vers Français

Posté : lun. 24 juil. 2023 19:26
par kitchen34
Killvan a écrit : lun. 24 juil. 2023 15:53 Super, bon courage à toi :)
Yep Merci, (je crois qu'il me faut partir de la version Japonaise, mais celà ne change normalement rien. ::d

Certain dialogue sont sous-titré sur la version Jap , alors que sur la version Us et pal Non (un peu comme résident Evil)

Re: [TRAD]Deep Fear US vers Français

Posté : lun. 24 juil. 2023 22:11
par corrigo
J'avais bien aimé ce jeu. Ce qui était appréciable, c'était de bouger et tirer en même temps, ce qui n'etait pas possible dans ResIdent Evil à l'époque !

Le système d'air était original, mais plombé par le fait que les cartouches d'oxygène pouvaient se récupérer de manière illimitée, tout comme les munitions... Dommage pour un survival horror !

J'ai souvenir d'avoir utilisé une soluce pour nourrir le chien (mais comment on est censé deviner ça ?)

Re: [TRAD]Deep Fear US vers Français

Posté : lun. 24 juil. 2023 22:30
par kitchen34
corrigo a écrit : lun. 24 juil. 2023 22:11 J'avais bien aimé ce jeu. Ce qui était appréciable, c'était de bouger et tirer en même temps, ce qui n'etait pas possible dans ResIdent Evil à l'époque !

Le système d'air était original, mais plombé par le fait que les cartouches d'oxygène pouvait se récupérer de manière illimitée, tout comme les munitions... Dommage pour un survival horror !

J'ai souvenir d'avoir utilisé une soluce pour nourrir le chien (mais comment on est censé deviner ça ?)
Je n'y est jamais joué du fait qu'il soit anglais. Donc bientôt je me le ferait, il sera je pense bien plus sympa.. Oui j'ai cru voir passé une phrase avec rambo et un hamburger dans la traduction...

Re: [TRAD]Deep Fear US vers Français

Posté : mar. 25 juil. 2023 00:50
par kitchen34
Image

Ca avance, mais y a vraiment beaucoup de travail :hehe:

Re: [TRAD]Deep Fear US vers Français

Posté : mar. 25 juil. 2023 08:56
par kitchen34
J'avance encore. Bon y a quelques éléments du jeu que je trouve plutôt moche ( le passage entre chaque pièce ) je vais voir avec l équipe pour voir un look plus sympa...

Re: [TRAD]Deep Fear US vers Français

Posté : mar. 25 juil. 2023 19:10
par kitchen34
Image

Re: [TRAD]Deep Fear US vers Français

Posté : mar. 25 juil. 2023 20:41
par sosafire
Trop bonnn !!! Tu penses à quelle animation pour les transitions de pièces ?🫣

Re: [TRAD]Deep Fear US vers Français

Posté : mar. 25 juil. 2023 21:11
par kitchen34
Un truc moins moche! 🤣

Re: [TRAD]Deep Fear US vers Français

Posté : mar. 25 juil. 2023 23:08
par kitchen34
Image

Re: [TRAD]Deep Fear US vers Français

Posté : mer. 26 juil. 2023 00:40
par kitchen34
Salut le projet avance, il prend du temps. 20% d'avancement sur les fichiers, il en n'a beaucoup.

Aucun imprevu pour le moment.

Je suis partit de la version Japonaise du coup. :D (Les dialogues entre perso y sont, alors que sur la version US et PAL les dialogues ne sont pas sous-titré) :D