Page 1 sur 2
[TUTO] Appliquer un patch de traduction - Sega Saturn
Posté : lun. 19 déc. 2022 22:01
par kitchen34
Difficulté
Résultat attendu
Appliquer les patch SSP sur vos iso (rom) sega saturn
Matériel nécessaire
-Un ordinateur en forme
-L'iso de base des jeux a patcher
(phantasmagoria ntsc-J , Frankeintein Pal, DeathMask ntsc J)
-Le soft Sega Saturn Patcher
tuto
Sélection "select saturn game"
Sélection "CD image"
Sélection du Cue pour ceux la, CCD pour le format cd clone, iso pour iso....
Sélection "Game Patch SSP"
Sélection du patch (Le patch Cd1 pour le Cd1... On sait jamais

)
Sélection "Build Image"
Choisir le nom de son ISO et l'enregistrer
C'est fini, on ferme tout, et on joue
Re: [PROJET]APPLICATION DES PATCHS DE TRADUCTION
Posté : lun. 19 déc. 2022 22:44
par Chris®
Propre bravo

Re: [PROJET] Application des patchs de traduction
Posté : lun. 19 déc. 2022 23:43
par LG30
Simple et efficace kitchen

Re: [PROJET] Application des patchs de traduction
Posté : mar. 20 déc. 2022 06:30
par Xrider
Très bonne idée de release uniquement un patch plutôt qu’un iso complet.
Bien joué pour le tuto

Re: [TUTO] Appliquer un patch de traduction - Sega Saturn
Posté : dim. 27 août 2023 22:40
par Juspen
Salut à tous,
Je voudrais savoir comment faire pour ensuite graver le jeu une fois traduit car sa me donne un message d'erreur lorsque je lance la gravure (Reason: Invalid Field in Parameter List)
Sa me fait ça avec tous les jeux que je patch avec un patch FR
Merci à tous ceux qui pourront m'éclairer.
Re: [TUTO] Appliquer un patch de traduction - Sega Saturn
Posté : lun. 28 août 2023 23:12
par kitchen34
Salut quel jeu a tu essayé de patché ?
Il faut bien choisir le jeu de sélectionner de "Base" pour le MOD
Nous piochons souvant dans les US ou les JAP
Re: [TUTO] Appliquer un patch de traduction - Sega Saturn
Posté : mar. 29 août 2023 00:26
par Juspen
J'ai essayé avec pratiquement tous les jeux qui ont un patch fr.
Mais j'ai résolu mon problème en recréant un fichier CUE avec Sega Cue Maker à partir du jeu patché
Je ne sais pas pourquoi mais après avoir appliqué un patch apparemment le cue n'est plus valide pour les logiciels de gravure.
Re: [TUTO] Appliquer un patch de traduction - Sega Saturn
Posté : mar. 29 août 2023 00:36
par kitchen34
Peu être en cochon separate. Pour avoir le CUE avec toutes les tracks ( track01 Data . Le reste reste normalement de l audio )
Peu être ton logiciel de gravure ne prend pas en compte les cue bin en 2 fichier pour plusieurs track
Re: [TUTO] Appliquer un patch de traduction - Sega Saturn
Posté : mar. 30 sept. 2025 11:33
par JRbaka
Juspen a écrit : mar. 29 août 2023 00:26
J'ai essayé avec pratiquement tous les jeux qui ont un patch fr.
Mais j'ai résolu mon problème en recréant un fichier CUE avec Sega Cue Maker à partir du jeu patché
Je ne sais pas pourquoi mais après avoir appliqué un patch apparemment le cue n'est plus valide pour les logiciels de gravure.
Bonjour.
Il m'arrive exactement la même chose. Impossible de graver avec le patch, j'ai le meme message d'erreur avec ImgBurn
J'ai essayer Sega Cue Maker, le logiciel a bien voulus me faire un .CUE qu'avec le jeux au format ISO mais ma Saturn avec pseudo Kai ne veux pas le lancer.
J'ai essayé l'option "separate" au moment du patch, pareil.
J'ai lu qq part qu'il fallait mettre la méthode "TAO" pour la gravure, ça ne marche pas non plus.
Je suis a court d'idée...
Re: [TUTO] Appliquer un patch de traduction - Sega Saturn
Posté : mar. 30 sept. 2025 18:48
par kitchen34
Je pense réaliser des patch xdelta pour tous dans l avenir ça éviterait des problèmes. Sur quel jeu porte ton patch?
Re: [TUTO] Appliquer un patch de traduction - Sega Saturn
Posté : mar. 30 sept. 2025 23:52
par JRbaka
kitchen34 a écrit : mar. 30 sept. 2025 18:48
Je pense réaliser des patch xdelta pour tous dans l avenir ça éviterait des problèmes. Sur quel jeu porte ton patch?
Merci !
La traduction de Story of Thor 2
Re: [TUTO] Appliquer un patch de traduction - Sega Saturn
Posté : mer. 1 oct. 2025 10:58
par kitchen34
Je fais bientôt une grosse mise a jour sur legend au Thor avec les accents.

Une belle traduction.
Il vaudrait mieux attendre qui est un beau patch tout jolie.
Je reprend le dossier complet du jeu.
