Page 3 sur 11
Re: [TRAD] Chrono Trigger en Français SNES
Posté : jeu. 28 août 2025 21:37
par Vishious
Bonjour cette discussion m intéresse beaucoup car je viens d acheter le jeu en japonais pour y jouer sur ma snes mais bon faire du google traduction dialogue par dialogue c’est un peu lourd. Existe t il un moyen de flasher directement la cartouche ou un moyen sans souder / dessouder
Merci d avance
Re: [TRAD] Chrono Trigger en Français SNES
Posté : jeu. 28 août 2025 22:16
par kitchen34
Non les puces sont gravés dans la masse en général, faut du MX réinscriptible
Re: [TRAD] Chrono Trigger en Français SNES
Posté : ven. 29 août 2025 14:30
par Kogami
Je précise à ceux qui souhaitent en faire une cartouche qu’une version 2.0, réalisée par l’auteur de la retraduction depuis la version japonaise, est en préparation et devrait sortir d’ici six mois.
Re: [TRAD] Chrono Trigger en Français SNES
Posté : ven. 29 août 2025 22:07
par Vishious
Ok j ai essayé de m inscrire sur le site dont il est fait mention mais j’ai un échec. Je vais me débrouiller par contre qqun connaît le nom de programmateur de puce svp ou un site où je peux trouver conseil. Merci
Re: [TRAD] Chrono Trigger en Français SNES
Posté : sam. 30 août 2025 07:05
par Xrider
Kogami a écrit : ven. 29 août 2025 14:30
Je précise à ceux qui souhaitent en faire une cartouche qu’une version 2.0, réalisée par l’auteur de la retraduction depuis la version japonaise, est en préparation et devrait sortir d’ici six mois.
Salut Kogami,
J'ai une version JAP, que je pense prochainement cartmodder en FR, je vais donc attendre la V2.0.
As tu un site web ou une source sur le sujet ?
Merci
Re: [TRAD] Chrono Trigger en Français SNES
Posté : sam. 30 août 2025 07:49
par Kogami
La source ?? Elle est juste devant toi.
C’est moi le fou qui retraduit Chrono Trigger ! Mais faudra être patient, je revois entièrement tous les dialogues du jeu.
Re: [TRAD] Chrono Trigger en Français SNES
Posté : sam. 30 août 2025 08:40
par Chris®
Je ne comprends pas ces multitudes traductions d'un même jeu.
Elle a une réel plus value cette traduction V2?
Je n'ai pas testé la version traduite fr de Chrono se basant sur la rom US.
IL y avait deux traductions si je ne dis pas de bêtises, celle de Terminus et celle de la Chrono Team.
Re: [TRAD] Chrono Trigger en Français SNES
Posté : sam. 30 août 2025 09:26
par Xrider
Kogami a écrit : sam. 30 août 2025 07:49
La source ?? Elle est juste devant toi.
C’est moi le fou qui retraduit Chrono Trigger ! Mais faudra être patient, je revois entièrement tous les dialogues du jeu.
Merci, pour promouvoir ton travail, et te remercier, ton rang a été upgradé a "Développeur"
Courage, on attend la sortie avec impatience
Un partenariat pourrait voir le jour, avec un PCB custom dédié Chronotrigger made in Delta

Re: [TRAD] Chrono Trigger en Français SNES
Posté : sam. 30 août 2025 09:57
par Chris®
Kogami a écrit : sam. 30 août 2025 07:49
La source ?? Elle est juste devant toi.
C’est moi le fou qui retraduit Chrono Trigger ! Mais faudra être patient, je revois entièrement tous les dialogues du jeu.
Ah ouai tu es tout seul
Bon courage en tout cas

Re: [TRAD] Chrono Trigger en Français SNES
Posté : sam. 30 août 2025 10:45
par Kogami
Au départ, je m’étais contenté d’apporter quelques corrections mineures. Mais plus j’avançais, plus je faisais de véritables changements au niveau du hack. J’ai réussi à casser certaines limitations que je n’avais pas pu contourner à l’époque, puis j’ai commencé à relire mon texte et à modifier presque huit répliques sur dix. À ce stade, je me suis dit que ça valait le coup de tout reprendre. Donc oui, il y aura une vraie plus-value par rapport à la dernière version sortie (1.05).
La différence entre la traduction de Terminus Traduction et la mienne (Chrono Team), c’est que la leur est basée sur le script US de la version SNES, alors que j’ai retraduit le jeu directement depuis le japonais. De plus, je n’ai pas eu de contraintes d’espace puisque j’ai étendu la ROM de 4 à 6 Mo, ce qui m’a permis de ne pas être limité par la taille. En contrepartie, cela rend le cartmodding plus compliqué et empêche le jeu de fonctionner sur certains émulateurs, linkeur bas de gamme ou sur la SNES Mini car j’ai passé la rom d’un format Hirom à Hex Hirom et certain émulateur ne prenne pas ce type de format peu conventionnelle.
Je préfère prévenir, car j’avais déjà été critiqué à ce sujet à l’époque : je ne compte toujours pas reprendre les noms utilisés dans la version US. Tous les personnages conserveront leurs noms d’origine japonais, car je tiens particulièrement à rester fidèle au matériau de base.
Désolé pour ceux qui ont joué à la version US, mais il n’y aura pas de Magus, Janus, Schalla, Melchior, Frog, etc. Les personnages auront leurs noms respectifs d’origine.
Je ne suis pas opposé à un partenariat, mais encore faut-il que la proposition soit de qualité et respecte le format de l’époque. Cela dit, j’ai déjà travaillé dessus en réalisant la boîte et la notice et avec Ultimate console on avais réalisé un petit support pour poser un tsop de 8 mo sur un PCB Snes rendant le cartmoding possible pour ce jeu.
En gros on est passé de ça
A ça

Re: [TRAD] Chrono Trigger en Français SNES
Posté : sam. 30 août 2025 13:30
par Chris®
Ah ouai costaud, je comprends mieux.
Bon bah du coup je reste en attente

hâte de voir ce que celà donne.
Re: [TRAD] Chrono Trigger en Français SNES
Posté : sam. 30 août 2025 13:52
par Vishious
Question bête car je suis novice dans le game, j’ai la version japonaise d origine, si j enleve la puce et que je remplace par la puce avec la rom fr qui existe déjà est ce que cela fonctionne ?