[INFO - TRAD] Indexation des traductions et prochaines releases Sega Saturn

Traductions et Patchs pour vos ISOs (CD) Sega Saturn
Avatar du membre
kitchen34
Expert Technique
Expert Technique
Messages : 4168
Enregistré le : ven. 10 déc. 2021 18:19
Pays : 🇫🇷 FR

[INFO - TRAD] Indexation des traductions et prochaines releases Sega Saturn

Message par kitchen34 »

Bonjour,

J'ai créé une page de dons pour ceux qui veulent soutenir ces projets, et les futurs projets.

Dans l'idée, l'investissement sera pour du matériel d’acquisition vidéo, audio et autres, pour gagner du temps sur tous ces types de travaux.
Il y aura aussi de l'investissement sur le forum.

Cela motive tout le monde pour continuer à avancer et faire de nouveaux jeux :merci:

Voila le lien pour les dons ==>
Contenu caché
Vous devez être inscrit et connecté sur ce forum pour voir le contenu caché.


Avancement 99 %

Phantasmagoria : Quelques retouches à finaliser.
Torico Lunacy : Doublage à 100 %, sprites OK.
Magical Hoppers : Doublage et sprites OK.
Frankenstein : Doublage et menus sprites complets.
Prisoner of Ice : Doublage complet et sprites OK.
Myst : Doublage vidéo OK.
Deathmask : Doublage vidéo et menus OK.
Bridget BISHOP : OK
Dragon Ball Legend : OK
Heart Of Darkness (Demo E3) : OK (Possibilité de compiler le jeu complet..)

Avancement 95 %

Riven : Terminé, en attente de retours si nécessaire.
Resident Evil : En cours de finalisation (debug).
Enemy Zero : Projet repris de 2007 (par une autre team), sprites OK.
Tomb Raider : Doublage et texte OK.
Panzer Dragoon : Remastering vidéo.
Z : Doublage vidéo et sprites OK.
Brain Dead 13 : Doublage et sprites OK.
Story of Thor : Remastering vidéo, modification de palette pour caractères spéciaux requise.
Grid Runner : Texte et menus en français.
Shinobi X : Videos Sous titré. En réflexion pour un doublage Ou pas...
NEED FOR SPEED : Ok base sprite, Audio Complet. Pas de retours.

Avancement 90 %

Les Aventures d'Hercule : Le jeu est sur sa fin, en attente de retours.
Darius Gaiden : Terminé, en attente de retours.
Angel Paradise edition 2023 Remake : Manque quelques sprites pour personnalisation
Worms : Palette font à réadapter avec Accents.
Croc : Palette font à réadapter avec Accents.
Galaxy fight : Palette font à réadapter avec Accents.
Virtual Hydlide : Palette font à réadapter avec Accents.(Le Jeu est vraiment Nul)
Darius 2 : Palette font à réadapter avec Accents.
WWF WRESTLEMANIA : Base Sprite Ok, pas de retours.
SHANGHAI TRIPLE THREAT : Base Sprite Ok, pas de retours.



Avancement 80 %

Deep Fear : Doublage des vidéos en cours (manque de temps).
Mr. Bones : Doublage vidéo et sprites OK, finition du doublage vidéo en cours.
Mechwarrior 2 : Base de Sprite à revoir.( S'adapter au modèle Ps1 )
Astal : Base Sprite prèsque finie. Doublage audio à finir.
Dead or Alive : Palette font à réadapter avec Accents. Dès éléments encore introuvable.
Castlevania Symphony Of The Night : A voir avec celui qui s'en occupe.

Avancement 60 %

Scud : Doublage et sprites en cours.
The Unsolved : Doublage à réaliser correctement. Encore beaucoup de traduction a y faire. Mais tout est trouvé.

Avancement 50 %

Magic Knight Rayearth : Enormément de Dialogues à faire Pallette font a réadapter.

Avancement 20 %

Dragon Ball Shinbutouden : Compression toujours non identifiée.
Fichiers joints
franckei.png
Avatar du membre
kitchen34
Expert Technique
Expert Technique
Messages : 4168
Enregistré le : ven. 10 déc. 2021 18:19
Pays : 🇫🇷 FR

Re: [PROJET] Les futurs projets et existants de traduction

Message par kitchen34 »

J'ai mis a jour, je suis passé par un autre systeme que tipee, j'ai mis a jour la liste des jeux :)
Avatar du membre
kitchen34
Expert Technique
Expert Technique
Messages : 4168
Enregistré le : ven. 10 déc. 2021 18:19
Pays : 🇫🇷 FR

Re: [PROJET] Les futurs projets et existants de traduction

Message par kitchen34 »

Salut, un avis, qu'en pensez vous.

Certains shot emup ou autre ont les menus options totalement en japonais. J'ai personnellement beaucoup de mal (le choix du tâte yoko ect) Pensez vous qu'il serai utile pour certains de les passer en anglais. pour faciliter les menus d'option ou même le menu principal ? :)

Merci j'attend vos avis que je travaille pas pour rien ;)
Avatar du membre
Les jeux de J-E
Youtuber
Youtuber
Messages : 479
Enregistré le : ven. 10 déc. 2021 21:47
Pays : 🇫🇷 FR

Re: [PROJET] Les futurs projets et existants de traduction

Message par Les jeux de J-E »

À la limite oui mais en vrai je m'en fous. Faut voir quels jeux car si en général pas besoin de traduction, possible que ponctuellement elle soit nécessaire
Avatar du membre
kitchen34
Expert Technique
Expert Technique
Messages : 4168
Enregistré le : ven. 10 déc. 2021 18:19
Pays : 🇫🇷 FR

Re: [PROJET] Les futurs projets et existants de traduction

Message par kitchen34 »

Les jeux de J-E a écrit : jeu. 22 déc. 2022 09:14 À la limite oui mais en vrai je m'en fous. Faut voir quels jeux car si en général pas besoin de traduction, possible que ponctuellement elle soit nécessaire
Merci pour ton retour,
je me suis lancé ailleur

::d

Avatar du membre
Kr4ken
Modérateur
Modérateur
Messages : 1178
Enregistré le : mar. 19 avr. 2022 06:20
Localisation : Istres (13)
Pays : 🇫🇷 FR

Re: [PROJET] Les futurs projets et existants de traduction

Message par Kr4ken »

Salut !
Moi je suis dispo pour faire de la traduction si besoin :)
Anglais > français.

Bises
Kr4ken
Avatar du membre
kitchen34
Expert Technique
Expert Technique
Messages : 4168
Enregistré le : ven. 10 déc. 2021 18:19
Pays : 🇫🇷 FR

Re: [PROJET] Les futurs projets et existants de traduction

Message par kitchen34 »

Kr4ken a écrit : jeu. 22 déc. 2022 14:43 Salut !
Moi je suis dispo pour faire de la traduction si besoin :)
Anglais > français.

Bises
Salut, c'est cool, si tu as des connaissances sur le jeux herc's adventure sur ps1 100fr, sur le codec video de lucas art (un codec SAN modifier par lucas) je suis prenneur si tu as un encodeur décodeur. ::d Pas facile
Aussi un décompilateur pour ce type de gros fichier (j'ai du le faire en héxadécimal) (celui a la racine le conteneur de video)
:rougefaché:
Avatar du membre
Kr4ken
Modérateur
Modérateur
Messages : 1178
Enregistré le : mar. 19 avr. 2022 06:20
Localisation : Istres (13)
Pays : 🇫🇷 FR

Re: [PROJET] Les futurs projets et existants de traduction

Message par Kr4ken »

Ah euh oui... non en fait 8/

Moi je parlais de traduction pure :gene: et je n'y connais, mais alors, rien du tout dans les codecs vidéo et tout le toutim...
Désolé pour la fausse joie.
Kr4ken
Avatar du membre
Xrider
Administrateur
Administrateur
Messages : 5465
Enregistré le : sam. 14 sept. 2019 10:47
Localisation : MaskRom
Pays : 🇫🇷 FR
Contact :

Re: [PROJET] Les futurs projets et existants de traduction

Message par Xrider »

Kr4ken a écrit : jeu. 22 déc. 2022 16:45 Ah euh oui... non en fait 8/

Moi je parlais de traduction pure :gene: et je n'y connais, mais alors, rien du tout dans les codecs vidéo et tout le toutim...
Désolé pour la fausse joie.
J'ai un projet pour toi kr4ken.
J'ai eté debrodé ces derniers temps avec le boulot, mais les vacances sont la :merci:
Delta Store - Modchip - Mods - Tools - Modification pour vos consoles de jeux video
Delta island - Jeux Vidéo - Retro-Ingénierie - Développement Hardware & Software
Avatar du membre
kitchen34
Expert Technique
Expert Technique
Messages : 4168
Enregistré le : ven. 10 déc. 2021 18:19
Pays : 🇫🇷 FR

Re: [PROJET] Les futurs projets et existants de traduction

Message par kitchen34 »

Mise a jour des projets ;)
Avatar du membre
kitchen34
Expert Technique
Expert Technique
Messages : 4168
Enregistré le : ven. 10 déc. 2021 18:19
Pays : 🇫🇷 FR

Re: [PROJET] Les futurs projets et existants de traduction

Message par kitchen34 »

MAJ brain day 13 version ESPAÑOL SII SI SI SI

Image
Avatar du membre
Dc103chaos
Contributeur Lv3
Contributeur Lv3
Messages : 1018
Enregistré le : sam. 11 déc. 2021 21:08
Pays : 🇫🇷 FR

Re: [PROJET] Les futurs projets et existants de traduction

Message par Dc103chaos »

Y aura t il des projets sur mega-cd ? Sur 32x ?
Des trad sur playdia ?
Répondre

Retourner vers « Sega Saturn »